sobota, 21 marca 2015

Витай весно! / Witaj wiosno!


Давніше што рока ходилисме з кузинками глядати весни по лісі. Зо спацерів приносилисме букєти квітів і усміх на гамбі, же вкінци буде тепло і будеме могли бавити на полі до ночи...
***
Dawniej co roku chodziłyśmy z kuzynkami szukać śladów wiosny w lesie. Ze spacerów wracałyśmy z bukietami kwiatów i uśmiechem, wiedząc że już niebawem będziemy mogły bawić się razem na polu do nocy...

Зазрийме тепер што весна означат для нашой гардероби:
***
Spójrzmy co wiosna oznacza dla naszej garderoby:

Витігаме з шафи легки суконки! ( а свойом дорогом, тіж все любилам вилазити в суконках на дерева, а моі мама ся встекали бо вічні рвалам райстопи)
***
Wyciągamy z szafy sukienki!  (swoją drogą też zawsze lubiłam wychodzić w sukienkach na drzewa, ale mama była zła, bo ciągle rwałam rajstopy)

Пристраяме своє одіня в червени ружи, так як зробили то проєктанти Родарте і Дольче&Ґаббана
***
Przystrajamy swoje ubrania czerwonymi różami, tak jak zrobili to projektanci Rodarte oraz Dolce&Gabbana





Можна тіж переробити тебетівку на плащ або носити сорочку в версйі глямур
***
Można też przerobić chustę w kwiaty na płaszcz albo nosić haftowaną koszulę w wersji glamour

А ви што плянуєте на весну?
***
A Wy co planujecie na wiosnę?



poniedziałek, 16 marca 2015

Дал мі няньо призволіня.../ Dał mi ojciec przyzwolenie...

Дал мі няньо призволіня, жебим пішол на школіня...
(Dał mi ojciec przyzwolenie, żebym poszedł na szkolenie...)



28 лютого спікалисме ся в Антоничівці жеби довідати ся як писати проєкти.
В переві помедже презентацйом мултімедіальном а видумуваніом нашого проєкту нашла ся хвилочка на забаву- перебралисме ся в лемківськи строї і урядили малу сесю знимкову.

***

28 lutego spotkaliśmy się w Centrum Kultury B. I. Antonycza w Gorlicach na szkoleniu z pisania projektów.
W przerwie między teorią a praktyką znalazła się chwilka na urządzenie sesji zdjęciowej w łemkowskich strojach.


Вшитко мусит бути допяте на остатні гузик...
і зачинаме забаву!
***
Wszystko musi być zapięte na ostatni guzik...
i zaczynamy zabawę!














Наступне школіня юж недовго, хто охочи просиме дайте знати, для кожного найде ся місце :)
***
Następne szkolenia już niebawem, wszystkich chętnych zapraszamy, dla każdego znajdzie się miejsce :)




https://www.facebook.com/events/868817399827368/

środa, 4 marca 2015

квіти / kwiaty

Што о тій порі року можна почути під церквом, в рамах широко понятого коментуваня світа?

"ВЕСНА ІДЕ"

тим самим кінчат ся прицерковни наріканя спід знаку: "Але студін" і "Але гнеска змерзлам"
***

Co o tej porze roku można usłyszeć po wyjściu z cerkwi, w ramach coniedzielnych komentarzy o świecie?

"WIOSNA IDZIE"


Tym samym kończy się sezon na "Ale zimno" i "Ale dzisiaj zmarzłam"



Хоц іщи хвилю тому світ виглядал так:
***
Jeszcze chwilę temu świat wyglądał tak:






   тепер час на весняни порядки в шафі!
***
teraz czas na wiosenne porządki w szafie!



в весняній шафі придаст ся дашто теплoго што можна нашмарити на рамена в холодніши дні
***
w wiosennej szafie przyda się coś ciepłego, co można narzucić na ramiona w chłodne dni

треба найти місце на квіти:
***
trzeba zrobić miejsce na kwiaty:







треба тіж зреперувати ровер i виіхати ним на снітканя весні
***
przyda się kilka napraw w rowerze, by wyjechać nim na spotkanie wiosny

і приготувати ся на фолькове шаліньство!
***
i przygotować się na folkowe szaleństwo!